Landscape with highway and a flag with text Oostenrijk on it and a red car on the highway

Travelling to Austria

I usually travel to Austria by car. The distance is easy to drive and flying always requires more preparation anyway. So if I have the choice, I choose the car. Also because then I can take with me everything I need for Sophie; so this gives less stress.

Preparation

Austria, like many other countries, has legislation on equal treatment for people with disabilities. There are two Web sites that provide more information about this: Er staat duidelijk in dat mensen met een handicap niet gediscrimineerd mogen worden. Echter, er staat niet duidelijk in vermeld wat de precieze richtlijnen zijn voor hotels en andere accommodaties. Ik hanteer wel deze wet bij het boeken van accommodaties en merk dat er in principe altijd een oplossing is.Voor wat betreft vaccinaties en andere gezondheidsmaatregelen is de Rabiës vaccinatie verplicht. En de hond dient gechipt te zijn. Dit zou sowieso al het geval moeten zijn, want dit is in Nederland verplicht. Wij reizen in de winter, dus er zijn geen teken. Ga je in het voorjaar of de zomer, dan zou ik zeker deze website raadplegen, zodat je je goed kunt voorbereiden:https://www.ecdc.europa.eu/en/disease-vectors/surveillance-and-disease-data/tick-mapsWij gaan skiën. In veel gebieden wordt de muilkorfplicht gehanteerd als je met je hond in de skiliften en op de pistes wil. Echter, navraag leert dat ieder skigebied dit zelf bepaalt en dus andere regels kan hanteren. Daarnaast blijkt dat slechts een beperkt aantal rassen verplicht is een muilkorf te dragen. Deze regel geldt voor de gewone huishond. Voor assistentiehonden zijn de regels soepeler, zeker omdat een assistentiehond mogelijk zijn bek moet kunnen gebruiken om hulp te kunnen verlenen; dus dan is het essentieel dat hij geen muilkorf draagt. Bij het skigebied in St. Anton mag Sophie zonder muilkorf de liften in en de pistes op. Maar het is dus wel verstandig vooraf contact op te nemen, zodat je niet ter plaatse voor verrassingen komt te staan.Voor Sophie is het de eerste keer dat we op wintersport gaan en dus heb ik een aantal extra dingen aangeschaft, zodat ze goed de sneeuw in kan. Zo heb ik een pak met aangehechte sneeuwschoentjes gekocht, zodat ze de schoentjes niet kan verliezen. En verder neem ik twee extra dekjes mee; één  tegen de kou en een regendekje. En verder tref ik natuurlijk mijn vaste preparations.

Journey

As mentioned, we travel by car. This means convenience for me. I can bring everything I need for Sophie and this obviously gives much less stress. Along the way, we can schedule plenty of stops to let Sophie out. I find this way of traveling the most comfortable.

Stay

We are staying at a hotel. I've been in touch beforehand about Sophie. We are welcome. However, we are placed in a separate room so that other guests cannot be bothered by Sophie. I have some difficulty with this, because it still feels like we are being treated differently. But experience has shown that it was more pleasant to be in a separate room because it was a lot quieter. So in retrospect, this was a great solution.

In the village and stores, we can go in anywhere without any problems. Occasionally people ask if Sophie is an assistance dog, despite wearing her cover. But as soon as I confirm this, there is no problem.

In the ski elevators and on the slopes was no problem either.

Share this post

Categories

en_US

Let's make it official.

Join us!

Thank you for signing up.
I wish you much reading pleasure!

Warm regards,

Anne's signature in black text